Nuh'ta geleceği okuma yeteneği olsaydı, gemisini hiç şüphesiz batırırdı.
syf•77—
*
Cinayet saati bütün halklar için aynı zamanda çalmaz. Tarihin sürekliliği de böylece izah edilmiş olur.
syf•77—
*
Her birimizin hevesi Beter’i yoklamaktır, mükemmel peygamber olmaktır. Fakat maalesef aklımızdan geçirmediğimiz öyle çok felâket vardır ki!
syf•78—
*
Bütün öfkeler —dır dır etmekten şeytana taparlığa kadar—, zihinsel evrimdeki bir duraklamanın belirtisidir.
syf•78—
E. M. Cioran
Burukluk
Türkçesi: Haldun Bayrı
Metis Yayınları
syf•77—
*
Cinayet saati bütün halklar için aynı zamanda çalmaz. Tarihin sürekliliği de böylece izah edilmiş olur.
syf•77—
*
Her birimizin hevesi Beter’i yoklamaktır, mükemmel peygamber olmaktır. Fakat maalesef aklımızdan geçirmediğimiz öyle çok felâket vardır ki!
syf•78—
*
Bütün öfkeler —dır dır etmekten şeytana taparlığa kadar—, zihinsel evrimdeki bir duraklamanın belirtisidir.
syf•78—
E. M. Cioran
Burukluk
Türkçesi: Haldun Bayrı
Metis Yayınları