Combray'de herkes herkesi, hem insanları, hem de hayvanları o kadar iyi tanırdı ki, halam tesadüfen “hiç tanımadığı” bir köpeğin sokaktan geçtiğini görecek olsa, durmadan bunu düşünür, mantık yürütme becerisini ve boş saatlerini tümüyle bu akıl almaz olaya hasrederdi.
“Mme Sazerat'nın köpeğidir,” derdi Françoise, söylediğine kendi de pek inanmamakla birlikte, halamı rahatlatmak için, "kafa patlatmasın" diye.
Eleştirici zihni bir gerçeği bu kadar kolay kabul etmeyen halam, “Sanki ben Mme Sazerať'nın köpeğini tanımıyorum!” diye cevap verirdi.
s.63—
Marcel Proust
Kayıp Zamanın İzinde — 1
Swann’ların Tarafı
Çeviren: Roza Hakmen
YKY
“Mme Sazerat'nın köpeğidir,” derdi Françoise, söylediğine kendi de pek inanmamakla birlikte, halamı rahatlatmak için, "kafa patlatmasın" diye.
Eleştirici zihni bir gerçeği bu kadar kolay kabul etmeyen halam, “Sanki ben Mme Sazerať'nın köpeğini tanımıyorum!” diye cevap verirdi.
s.63—
Marcel Proust
Kayıp Zamanın İzinde — 1
Swann’ların Tarafı
Çeviren: Roza Hakmen
YKY